A Bíblia: uma Biblioteca de Livros para Todos - de Todas as Idades, Culturas e Gerações

Por que celebramos o Natal, o Dia de Reis, a Páscoa, a Ascensão, o Pentecostes? Por que razão a coroa de advento, prendas, estrelas, anjos, pastores são centrais no Natal? Por que comemos cabrito ou borrego na Páscoa? De onde nos vêm expressões como " daqui lavo as minhas mãos " ou " bode expiatório" ou "coisas do arco da velha"? Que está por detrás de tantas pinturas clássicas, de obras centrais da literatura mundial, de filmes como os Dez Mandamentos, o Príncipe do Egipto, The Climb? Que se entende por Verdade, Amor, Justiça, Gratidão, Compaixão, Arrependimento, Perdão...? Quem foi Eva, Adão, Abel, Caim, Sansão, David, Samuel, Rute, Débora, Daniel, Isaías ou Jeremias ?

Tuesday, May 19, 2009

EB 2,3 Isabel de Portugal - HOUSE ON THE ROCK and on sand - CASA SOBRE A ROCHA e sobre terreno arenoso


By young students who will present more elaborate outcomes for the Meanings of Water across the Bible Contest /por jovens alunos que irão apresentar produtos mais elaborados para o concurso Sentidos da Água na Bíblia.

PENTECOST - O PENTECOSTES







Ten days after ASCENSION, on the 31st May, PENTECOST is celebrated, exactly 50 days after JESUS RESURRECTION. Dez dias depois da ASCENSÃO de JESUS, assinala-se o PENTECOSTES, exactamente 50 dias depois da RESSURREIÇÃO DE JESUS. Este ano calha a 31 de Maio.
What is celebrated? The descent of the Holy Spirit on Jesus' followers.
O que é assinalado? A descida do Espírito Santo sobre os seguidores de Jesus.
For ten days the disciples had been united waiting for the coming of the Holy Spirit to their lives. Durante dez dias os discípulos tinham estado juntos aguardando a vinda do Espírito Santo para as suas vidas.
What happened? A stormy wind filled the place where they were sitting and the likeness of fire tongues fell on each of them and they began to worship God in FOREIGN LANGUAGES they did not know, but that the Jews visiting Jerusalem because of the Feat of the Tabernacles, and coming from other nations, fully recognised as being of the countries they were now living in.
O que aconteceu? Uma vento tempestuoso encheu o lugar onde estavam e o que pareciam línguas de fogo surgiram sobre cada um deles e começaram a louvar a Deus em LÍNGUAS ESTRANGEIRAS que desconheciam, mas que os Judeus que visitavam Jerusalém para comemorar a Festa dos Tabernáculos, reconheceram de imediato serem as linguas dos seus países de emigração. http://www.youtube.com/watch?v=O1Fz1rviXFU&feature=relatedv=O1Fz1rviXFU&feature=related

APPI HOUSE ON THE ROCK and on sand - CASA SOBRE A ROCHA e sobre terreno arenoso









The 23rd APPI - Portuguese Association of Teachers of English - Conference took place in Lisbon from 30th April to the 2nd May 2009. A 23ª Conferência da APPI - Associação Portuguesa de professores de Inglês - teve lugar em Lisboa de 30 de Abil a 2 de Maio. A most informative conference, as usual with various topics made available to the Teachers. Uma conferência cheia de informação com uma diversidade de tópicos à disposição dos Professores. One of the sessions was on HOUSE BUILT ON ROCK OR ON SAND? Uma das apresentações versou o tema CASA CONSTRUÍDA SOBRE ROCHA OU EM AREIA? Here are a few illustrations done in a few minutes by Teachers present in this session and the photo of a group of particularly friendly teachers. Aqui ficam algumas ilustrações feitas em minutos por alguns Professores presentes e a fotografia de um grupo particularmente simpático.

Sunday, May 17, 2009

ASCENSION - ASCENSÃO - 5ª Feira de Espiga


The 7th Sunday after Easter Sunday/o 7º Domingo após o Domingo de Páscoa.

On the 21st May 2009 we celebrate the ASCENSION OF JESUS CHRIST TO HEAVEN.
No dia 21 de Maio de 2009 celebramos a ASCENSÃO DE JESUS AO CÉU.
Ten days after ASCENSION, PENTECOST will be celebrated, exactly 50 days after JESUS RESURRECTION. Dez dias depois da ASCENSÃO de JESUS, assinalar-se-á o PENTECOSTES, exactamente 50 dias depois da RESSURREIÇÃO DE JESUS.