A Bíblia: uma Biblioteca de Livros para Todos - de Todas as Idades, Culturas e Gerações

Por que celebramos o Natal, o Dia de Reis, a Páscoa, a Ascensão, o Pentecostes? Por que razão a coroa de advento, prendas, estrelas, anjos, pastores são centrais no Natal? Por que comemos cabrito ou borrego na Páscoa? De onde nos vêm expressões como " daqui lavo as minhas mãos " ou " bode expiatório" ou "coisas do arco da velha"? Que está por detrás de tantas pinturas clássicas, de obras centrais da literatura mundial, de filmes como os Dez Mandamentos, o Príncipe do Egipto, The Climb? Que se entende por Verdade, Amor, Justiça, Gratidão, Compaixão, Arrependimento, Perdão...? Quem foi Eva, Adão, Abel, Caim, Sansão, David, Samuel, Rute, Débora, Daniel, Isaías ou Jeremias ?

Saturday, May 31, 2008

E B Integrada de BUCELAS - THE WISE AND THE FOOLISH MAN - O HOMEM SENSATO E O INSENSATO










Here are some more outcomes on the House on the Rock and the House on Sand.
Aqui vos deixamos mais alguns resultados de Tarefa ATBible sobre a CASA SOBRE A ROCHA e A CASA SOBRE A AREIA.
" So everyone who hears these words of Mine and acts upon them, will be like a prudent man who built his house upon the rock. " Matthew 7: 24
http://www.biblegateway.com/passage/?search=matthew%207:%2024;&version=25;

EB 2,3 Roque Gameiro, Amadora - THE HOUSE ON THE ROCK and THE HOUSE ON THE SAND











A Casa sobre a Rocha e a Casa sobre a Areia.Which is more important for you when building up the house? The LOOKS or the FOUNDATION on which it stands? O que é mais importante para si na construção de uma casa? A aparência ou os seus ALICERCES? What Foundation do you have in your life? Quais são os Alicerces da sua vida? What can make us withstand RAINS, WINDS, FLOODS that beat against the house of our life? O que nos capacita para sobreviver a CHUVADAS, VENTANIAS, INUNDAÇÕES QUE ASSOLAM A CASA DA NOSSA VIDA? What we let into our minds, our hearts can make a difference in what we decide to do with our hands, what we speak, the way we act.O que deixamos entrar nas nossas mentes, corações, vai influenciar o que fazemos com as nossas mãos,o que dizemos, o modo como decidimos actuar.

Sunday, May 18, 2008

The AtBible Europe German site - o site da escola alemã do AcrosstheBible Europe

Follow the links and you will get an idea of various aspects of the AcrossTheBible history and origin. Siga as ligações e ficará com uma ideia da história e origem do projecto.
http://www.peterpetersen.acrossthebible.eu/englische%20Website%20AtB/E-Partner.html

Monday, May 12, 2008

School BIBLE GARDENS - JARDINS da BÍBLIA em escolas




Sowing in the greenhouse of the AcrossTheBible Garden at the Escola Secundária D.Dinis, Lisboa. Semendo na estufa do Bible Garden da Escola Secundária D.Dinis.
To get to know the Bible Garden in the German AcrossTheBible across Europe School:
http://www2.edu.fi/magazinefactory/magazines/ATBibleEu/index.php?str=40&artCat=25&artID=212
And the Greek AcrossTheBible across Europe Bible Garden:

http://www2.edu.fi/magazinefactory/magazines/ATBibleEu/index.php?str=40&artCat=24&artID=128
http://www.peterpetersen.acrossthebible.eu/bibelgarten/bibelgarten.html
Bible Garden work in one of the Polish AcrossThe Bible Schools:
http://www2.edu.fi/magazinefactory/magazines/ATBibleEu/index.php?str=40&artCat=25&artID=100&artPage=3
Bible Garden in the Romanian School:
http://www2.edu.fi/magazinefactory/magazines/ATBibleEu/index.php?str=40&artCat=25&artID=95&artPage=2

Parable of the PRODIGAL SON - O FILHO PRÓDIGO










By an Art class, 11th grade, of ESCOLA SECUNDÁRIA VITORINO NEMÉSIO, Lisbon. Por uma turma de 11º ano de Artes, da Escola Secundária Vitorino Nemésio, em Lisboa.

MARVILA, Lisboa / Lisbon - Parable of the HOUSE ON THE ROCK - A CASA SOBRE A ROCHA












When we build a house, a life...we have to pay attention most of all to the FOUNDATION, not only to its superficial looks. Our CHOICES and consequences...specially if " rains, winds, floods" attack that " house". Quando construímos uma casa, tal como uma vida...temos de ter sobretudo atenção aos ALICERCES, e não apenas aos detalhes de superfície. As nossas ESCOLHAS e as consequências... especialmente se houver " chuvas, ventos, inundações " a abaterem-se sobre a "casa".
By students from EB 2,3 DAMIÃO DE GÓIS in Lisbon, Marvila.

Easter topic by Colégio MONTE FLOR






The GOOD SAMARITAN Parable by kids from EB1 EURICO GONÇALVES Primary School - O BOM SAMARITANO

COMPAIXÃO é o valor CENTRAL da Parábola do Bom Samaritano. COMPASSION is the CENTRAL value of the Good Samaritan Parable. Related to the Day of the VICTIM the children had the chance to learn what being a helpless victim means and how you can show genuine compassion.A propósito do Dia da VÍTIMA, as crianças tiveram a oportunidade de perceber o que é ser uma vítima, e como se pode mostrar compaixão genuina a alguém que não tem quem o ajude. A Parable told by Jesus to an expert of the Jewish Law who did not however know the meaning of the word "neighbour" in the second great commandment. Uma Parábola contada por Jesus a um especialista da Lei judaica que, todavia, não entendia o significado da palavra "próximo" do segundo grande mandamento.